kay me (ケイミー)は「洗える・ストレッチ・シワにならない」素材で作る働く女性のための日本製ブランドです

ホームkay me とは >チームと仕事

チームと仕事

 
 
 

毛見純子
代表取締役

Junko Kemi
Founder and Lead Designer


大阪市出身 早稲田大学第一文学部史学科卒業
ベネッセコーポレーションにて営業およびマーケティング職、PwCにて組織人事コンサルタントを経たあと、ボストンコンサルティンググループで経営戦略コンサルタントに従事。2008年マーケティングコンサルティング会社を立上げ代表に就任。おもに金融、IT情報通信、エネルギー産業にコンサルティングサービスを提供。その後、2011年にkay me事業を開始。現在、プロデューサーとともにリードデザイナーも務める。2016年 日本政策投資銀行「DBJ女性起業大賞」、2015年英国商業商工会議所「2015アントレプレナー・オブ・ザ・イヤー」、2014年MITベンチャーフォーラム グローバルストラテジー部門優秀賞賞を受賞


Junko Kemi is the founder and lead designer of kay me. She started kay me in July 2011 in Ginza, Tokyo. In 2008, Kemi also established a marketing consulting company, after providing consulting services as a management consultant at Boston Consulting Group from 2004 to 2007. She mainly provided consulting service to the financial, IT, and energy industries.
Kemi first built her career in marketing and sales for a nationwide publishing company,Benesse. Kemi has received numerous awards for her entrepreneurship, including the ‘5th DBJ Women Entrepreneurs Grand Prize‘ by the Development Bank of Japan in 2016, the ‘2015 Entrepreneur of the Year’ by the British Chamber of Commerce in Japan as well as receiving a merit award in the Global Strategy category at the '2014 MIT Venture Forum of Japan'.Kemi holds a BSc in History from The University of Waseda, Japan.


 
 
 
ニック フォークナー
kay me international 取締役

Nick Faulkner
Representative Director of kay me international


イギリス出身。ウォーリック大学物理学士課程修了
2002年から2004年は、ロンドンErnstn & Youngにてコンサルタントとして従事。2004年に創業したグローバル人材育成コンサルティング会社EST Holdings株式会社では2020年東京オリンピック招聘スピーチアドバイザーとしても活躍。2014年 kay me に参画。kay me internationalを立上げ取締役に就任。海外事業運営の責任者のほかこれまでの経験を生かし事業戦略やプロモーション戦略、社内の組織設計や人材育成にも携わる


Nick Faulkner is Representative Director of kay me international, kay me Ltd. He joined kay me in January 2014, and is primarily responsible for overseeing international operations. He also contributes to overall corporate strategy and builds the reputation of the business by leveraging his extensive experience in the human resource development business. Faulkner also serves as CEO of EST Holdings Ltd., which he founded in 2004 as a small business and human resource development boutique. From 2002 to 2004, Faulkner served at Ernst & Young in London. Faulkner holds a joint honors BSc in Physics and Business from The University of Warwick, UK.
   

コメント:kay meはただのアパレル会社ではなく、ともに大きな成功を手に入れるパートナーだと思っています。世界中のプロの働く女性は、時間が足りなくなる現代で困難に立ち向かわなければいけない場面が多々あるでしょう。 私たち kay meのコンセプトである「一瞬で華やか ずっとラク」というのは、毎日多忙な女性をサポートを魅力的かつ動きやすい洋服でサポートしたい、という思いからきています。

Comment:“kay me isn’t simply an apparel company, but a partner to greater success. Professional women around the world face similar challenges in the modern age as everyone seemingly becomes more time poor. Through our mantra of ‘Instant Elegance with Day-long Comfort,’ kay me has the simple purpose to support the lives of busy women everywhere through clothing that is both attractive and functional.”
 
 
 

中森真紀子
顧問


Makiko Nakamori
Advisor


京都大学経済学部経営学科卒業。NTTを経て監査法人(アーサーアンダーセン)に入社し、主に外資系企業の監査に従事。中森公認会計士事務所を立ち上げ代表就任後は監査並びに財務会計業務に関与。上場企業からベンチャー企業まで、社外役員としての長年の経験に基づき、経営およびガバナンスに関する助言・サポートを行う
kay meの他に株式会社アイスタイル 社外監査役、M&Aキャピタルパートナーズ株式会社 社外監査役、伊藤忠テクノソリューションズ株式会社 社外取締役、株式会社ネクスト 社外監査役、株式会社チームスピリット社外監査役


Makiko Nakamori acts as a key advisor to kay me in financial and strategy aspects. Coming from a career at NTT (Nippon Telegraph and Telephone Corporation) and Arthur Andersen LLP, she has been mainly occupied as an auditor for foreign-owned enterprises. After establishing ‘Nakamori CPA Offices’, Nakamori undertakes accounting as well as auditing roles. She gives advice and support from her long experience as an outside director on management and governance to companies ranging from listed enterprises to venture corporations. She acts as an outside auditor for istyle Inc., M&A Capital Partners Co.,Ltd., NEXT Co.,Ltd. and TeamSpirit Inc. in addition to kay me. She is also an outside director for ITOCHU Techno-Solutions Corporation. Nakamori is a graduate of the School of Economics, Kyoto University.
 
 

コメント:kay meは働く女性を応援するすべての領域に事業を広げるポテンシャルがある企業です。今後100年以上続くハイブランドの黎明期に、直接関わることになるかも知れない!という可能性が魅力です。kay me は好奇心に溢れ仕事の境界線を定めない人、柔らかい感受性を持つ一方で、戦士のように仕事に立ち向かえる人が集っています。kay me の持つ理念のもとすべての忙しく夢のある女性のためにこれからも積極果敢に歩を進めていけるといいですね。

Comment: kay me presents women with a new opening of opportunities for working women around the world.
On a personal level, I find kay me attractive as it has a very simple concept and philosophy that meets the needs of modern women and has the potential to thrive across the generations while much of the world is focused on fast fashion.
kay me is a concept of elegance but also curiosity – trying something new, but bringing the correct tools for the job. kay me not only supports the office working women who work long hours, but also starting out entrepreneurs who want to dream big.

 
 
 
 

募集職種


【店舗スタッフ】
●販売リーダー
販売組織をまとめ、よりよいお客様との接点をつくりご提案ができるコミュニケーターを募集しています

●スタイリスト(=販売スタッフ)
kay meのお客さまと接し、お客さまにとってベストなkay meをご提案する業務です
勤務場所は、都内(銀座・新宿・日本橋)および大阪(梅田)です

まずはお気軽にお問い合わせください
TEL(03-6228-6813)またはお問い合わせフォームより

【本部スタッフ】

●お客様対応業務オペレーション
日々拡大するお客様対応の品質と量をよりよくしていくためのオペレーション業務です

●ウェブ企画およびマーケティング
グローバルに展開するkay me サイトの運営
およびコンテンツをより魅力的に、よりブランドを認知していただくための業務です

●ウェブデザイン/コーディング
kay me のブランド世界観を体現する芸術的かつスキルが生きる業務です

●kay me デザイナ―
kay me の理念を叶えていくお洋服のデザイナーです

●生産管理・MD
アイテムの計画立案と検証。進捗管理、品質管理のお仕事です。
特に計数管理、組織行動、柔軟なコミュニケーション力を求めています

●広報PR
kay me の理念や活動をさまざまな外部団体、メディアにお伝えする役割です

●人事
採用、研修、育成、評価体制の構築など、組織をよりよくし成果を出すための役割を担う業務です


 

Job Openings



●Customer Service Operator
Be responsible for delivering amazing customer service through multiple channels. Ideal candidate should be bilingual with a proven background in customer service.

●Web Strategy and Planning
Manage the kay me online presence and ‘see the big picture’ across our multiple channels. Ideal candidate should be bilingual with a proven background in web strategy/marketing.

●Web Designer
Have a great sense of style and understand what our customers look for. Must be comfortable with a wide range of software packages related to online (and offline) media creation.

●PR
Expose kay me’s strategy and activities to organizations and media. Ideal candidate should be bilingual with a track record of promoting younger brands.

●kay me designer
Join our design team to help us create “instant elegance” and ideal clothing for kay me customers around the world.

●HR
Manage our training, evaluation and other HR functions. Ideal candidate will have HR experience, especially at a small/medium size business and have basic English ability.

●Sales Assistants (Ginza, Shinjuku, Nihombashi, Umeda, others)
Interact with kay me customers every day and offer amazing support and advice for their next dress. Must be a team player and able to communicate with the increasingly global kay me customer base.


 

≪ご応募の前にご確認ください≫


・ご興味をお持ちいただけた場合は下記をお送りください
<必要書類>
  1)履歴書
 2)職務経歴書
 3)志望理由
<送付先>
 info@maojian.jp 「採用担当係り」までお送りください

 お預かりした応募情報は、弊社採用選考を行う目的以外には使用いたしません

 採用選考終了後に、責任を持って適切な方法で破棄・削除をいたします

・次のステップに進んでいただく方のみメールか電話にて ご応募から1週間以内にご連絡いたします

・情報は、当社の個人情報保護方針に基づき、取り扱わせて頂きます

・採用に関するご不明点および詳細などは下記までお問い合わせください  info@maojian.jp 「採用担当係り」まで

・待遇や報酬、働き方は前職や希望を踏まえ相談の上決定します

kay me の働き方は能力重視のため実に柔軟で多様  
ぜひ、あなたの熱いプレゼンテーションをお待ちしています

 

≪Please Read≫


・If you are interested in any of these positions, please send the following:

 1) Resumé including relevant work history
 2) A short cover letter on what you think you can bring to our small but growing team

Please send as MSWORD attachments to our recruitment team: info@maojian.jp

 Your information will not be used other than for employment screening.

Your personal details will be securely erased after the position has been filled.

We will contact all candidates that we would like to meet within one week of receiving your resumé.


kay me Ltd., complies with all laws and regulations regarding personal information, and care is taken to ensure the protection of important personal information of our customers and candidates.



We can’t wait for talented and aggressive candidates to join us at kay me.


 
Copyright (C) 2011-2017 kay me All Rights Reserved.